Стилистика русского языка, Голуб И.Б., 2010.
Пособие написано в соответствии с программой по стилистике и охватывает все разделы курса "Стилистика русского языка": Лексическая стилистика; Фоника; Стилистика словообразования; Стилистика частей речи; Синтаксическая стилистика. Изложение теоретического материала дополняется примерами стилистической правки текстов и подробным анализом речевых ошибок на всех уровнях языка.
Учебное пособие предназначено для студентов высших учебных заведений, обучающихся по специальности "Журналистика", а также для филологов широкого профиля, учителей русского языка и литературы, для работников печати.
Лексическая сочетаемость.
Для правильного употребления слов в речи недостаточно знать их точное значение, необходимо еще учитывать особенности лексической сочетаемости слов, т.е. их способности соединяться друг с другом. Так, «похожие» прилагательные длинный, длительный, долгий, долговременный, продолжительный по-разному «притягиваются» к существительным: длительный период, продолжительный период (но не длинный, долгий, долговременный период); долгий путь, длинный путь; продолжительные сборы, долговременный кредит. Нередко слова с одинаковым значением могут иметь разную лексическую сочетаемость (ср.: истинный друг - подлинный документ).
В основе учения о лексической сочетаемости лежит положение акад. В.В. Виноградова о фразеологически связанных значениях слов, которые имеют единичную сочетаемость (закадычный друг) или ограниченные возможности сочетаемости (черствый хлеб, батон; черствый человек, но нельзя сказать «черствая конфета» (шоколадка), «черствый товарищ» (отец, сын).
Для разработки теории лексической сочетаемости большое значение имело выделение Виноградовым фразеологических сочетаний и установление основных типов лексических значений слов в русском языке. Фразеологическими сочетаниями занимается фразеология, предметом лексической стилистики является изучение соединения в речи слов, имеющих свободные значения, и определение тех ограничений, которые накладываются языком на их лексическую сочетаемость.
ОГЛАВЛЕНИЕ
Предисловие
1. ЛЕКСИЧЕСКАЯ СТИЛИСТИКА
1.1. Введение
1.2. Смысловая точность речи. Выбор слова
1.2.1. Слово - основа для понимания текста
1.2.2. Поиск нужного слова
1.2.3. Речевые ошибки, вызванные неправильным выбором слова
1.2.4. Лексическая сочетаемость
1.2.5. Нарушение лексической сочетаемости как стилистический прием
1.2.6. Нарушение лексической сочетаемости как речевая ошибка
1.2.7. Речевая недостаточность
1.2.8. Речевая избыточность
1.2.9. Повторение слов
1.3. Стилистическое использование в речи синонимов
1.3.1. Лексическая синонимия
1.3.2. Типы лексических синонимов
1.3.3. Стилистические функции синонимов
1.3.4. Стилистически не оправданное употребление синонимов
1.4. Стилистическое использование в речи антонимов
1.4.1. Лексическая антонимия
1.4.2. Стилистические функции антонимов
1.4.3. Стилистически не оправданное употребление антонимов
1.5. Стилистическое использование в речи многозначных слов и омонимов
1.5.1. Полисемия
1.5.2. Омонимия и смежные с ней явления
1.5.3. Стилистические функции многозначных слов и омонимов
1.5.4. Индивидуально-авторская омонимия
1.5.5. Стилистически не оправданное употребление многозначных слов и слов, имеющих омонимы
1.6. Паронимия и парономазия
1.6.1. Паронимы
1.6.2. Отношение паронимов к омонимам, синонимам, антонимам
1.6.3. Парономазия
1.6.4. Стилистические функции паронимов и сходных по звучанию разнокоренных слов
1.6.5. Лексические ошибки, вызванные смешением паронимов
1.7. Стилистическая окраска слов
1.7.1. Функционально-стилевое расслоение лексики
1.7.2. Эмоционально-экспрессивная окраска слов
1.7.3. Использование в речи стилистически окрашенной лексики
1.7.4. Неоправданное употребление слов с различной стилистической окраской. Смешение стилей
1.7.5. Канцеляризмы и речевые штампы
1.8. Лексика, имеющая ограниченную сферу распространения
1.8.1. Диалектная лексика. Проникновение диалектной лексики в литературный язык
1.8.2. Диалектизмы в художественной речи
1.8.3. Стилистически не оправданное употребление диалектизмов
1.8.4. Профессиональная лексика
1.8.5. Использование профессиональной лексики в литературном языке
1.8.6. Стилистически не оправданное употребление профессионализмов
1.8.7. Жаргонная лексика
1.8.8. Использование жаргонной лексики в литературном языке
1.8.9. Стилистически не оправданное употребление жаргонизмов
1.9. Устаревшие слова
1.9.1. Процесс архаизации лексики
1.9.2. Состав устаревших слов
1.9.3. Стилистические функции устаревших слов в художественной речи
1.9.4. Ошибки, вызванные употреблением устаревших слов
1.10. Новые слова
1.10.1. Пополнение лексики новыми словами
1.10.2. Типы неологизмов
1.10.3. Индивидуально-стилистические неологизмы в художественной и публицистической речи
1.10.4. Ошибки, вызванные употреблением неологизмов
1.11. Стилистическая оценка заимствованных слов
1.11.1. Приток иноязычной лексики в русский язык в 80-90-е годы
1.11.2. Стилистическая классификация заимствованных слов
1.11.3. Заимствованные слова в художественной и публицистической речи
1.11.4. Стилистически не оправданное употребление заимствованных слов
2. Фразеологическая стилистика
2.1. [Понятие фразеологической стилистики]
2.1.1. Особенности употребления фразеологизмов в речи
2.1.2. Стилистическая окраска фразеологизмов
2.1.3. Синонимия фразеологизмов
2.1.4. Антонимия фразеологизмов
2.1.5. Многозначность фразеологизмов
2.1.6. Омонимия фразеологизмов
2.1.7. Стилистическое использование фразеологизмов в публицистической и художественной речи
2.1.8. Фразеологическое новаторство писателей
2.1.8.1. Разрушение образного значения фразеологизмов
2.1.8.2. Изменение количества компонентов фразеологизма
2.1.8.3. Преобразование состава фразеологизма
2.1.9. Речевые ошибки, связанные с употреблением фразеологизмов
2.1.10. Стилистически не оправданное изменение состава фразеологизма
2.1.11. Искажение образного значения фразеологизма
2.1.12. Контаминация различных фразеологизмов
2.2. Лексические образные средства
2.2.1. Понятие образности речи
2.2.2. Определение тропа
2.2.3. Границы использования тропов в речи
2.2.4. Характеристика основных тропов
2.2.4.1. Метафора
2.2.4.2. Олицетворение
2.2.4.3. Аллегория
2.2.4.4. Метонимия
2.2.4.5. Антономасия
2.2.4.6. Синекдоха
2.2.4.7. Эпитет
2.2.4.8. Сравнение
2.2.4.9. Гипербола и литота
2.2.4.10. Перифраза
2.2.5. Стилистически не оправданное употребление тропов
3. ФОНИКА
3.1. Понятие фоники
3.1.1. Значение звуковой организации речи
3.1.2. Фонетические средства языка, имеющие стилистическое значение
3.2. Благозвучие речи
3.2.1. Понятие благозвучия
3.2.2. Сочетаемость звуков в русском языке
3.2.3. Эстетическая оценка звуков русского языка
3.2.4. Частота повторения звуков в речи
3.2.5. Длина слова
3.2.6. Значение благозвучия
3.2.7. Нарушение благозвучия при создании аббревиатур
3.2.8. Устранение неблагозвучия речи при стилистической правке текста
3.3. Звукопись в художественной речи
3.3.1. Стилистические приемы усиления звуковой выразительности речи
3.3.1.1. Звуковые повторы
3.3.1.2. Исключение из текста слов определенного звучания
3.3.1.3. Использование неблагозвучия речи
3.3.1.4. Отклонение от средней длины слова
3.3.2. Стилистические функции звукописи в художественной речи
3.3.2.1. Звукоподражание
3.3.2.2. Выразительно-изобразительная функция звукописи
3.3.2.3. Эмоционально-экспресивная функция звукописи
3.3.2.4. Смысловая функция звукописи
3.3.2.5. Композиционная функция звукописи
3.3.2.6. Понятие звукообраза
3.3.3. Работа над фоникой в процессе авторедактирования
3.4. Стилистические недочеты в звуковой организации прозаической речи
3.4.1. Роль фоники в различных стилях речи
3.4.2. Случайные звуковые повторы в прозаическом тексте
3.4.3. Устранение случайных звуковых повторов при стилистической правке текста
3.4.4. Неуместная рифма. Неоправданная ритмизация прозы
4. СТИЛИСТИКА СЛОВООБРАЗОВАНИЯ
4.1. Создание оценочных значений средствами словообразования
4.1.1. Экспрессивное словообразование в художественной и публицистической речи
4.1.2. Стилистическое переосмысление форм субъективной оценки в современном русском языке
4.1.3. Функционально-стилевая закрепленность словообразовательных средств русского языка
4.1.4. Стилистическое использование книжных и разговорно-просторечных словообразовательных средств писателями
4.2. Словообразовательные архаизмы
4.2.1. Окказиональное словообразование
4.2.2. Устранение недочетов и ошибок в словообразовании при стилистической правке текста
5. СТИЛИСТИКА ЧАСТЕЙ РЕЧИ
5.1. Стилистика имени существительного
5.1.1. Место имени существительного в разных стилях речи
5.1.2. Стилистическое использование имен существительных в художественной речи
5.1.3. Стилистическое использование грамматических категорий имени существительного
5.1.3.1. Стилистическая характеристика категории рода
5.1.3.2. Стилистическая характеристика категории числа
5.1.3.3. Стилистическая характеристика вариантов падежных форм
5.1.4. Устранение морфолого-стилистических ошибок при употреблении имен существительных
5.2. Стилистика имени прилагательного
5.2.1. Место имени прилагательного в разных стилях речи
5.2.2. Стилистическое использование имен прилагательных в художественной речи
5.2.3. Стилистическая оценка разрядов имен прилагательных
5.2.4. Стилистическое использование грамматических форм имен прилагательных
5.2.5. Стилистическая оценка кратких прилагательных
5.2.6. Стилистическая характеристика вариантных форм прилагательных
5.2.7. Синонимия прилагательных и существительных в косвенных падежах
5.2.8. Устранение морфолого-стилистических ошибок при употреблении имен прилагательных
5.3. Стилистика имени числительного
5.3.1. Место имени числительного в разных стилях речи
5.3.2. Стилистическое использование имен числительных в художественной речи
5.3.3. Синонимия количественно-именных сочетаний
5.3.4. Стилистическая характеристика вариантных форм имени числительного
5.3.5. Устранение морфолого-стилистических ошибок при употреблении имен числительных
5.4. Стилистика местоимения
5.4.1. Употребление местоимений в разных стилях речи
5.4.2. Стилистическая оценка устаревших местоимений
5.4.3. Стилистическое использование местоимений в художественной речи
5.4.4. Стилистическая характеристика вариантных форм местоимений
5.4.5. Устранение морфолого-стилистических ошибок при употреблении местоимений
5.5. Стилистика глагола
5.5.1. Место глагола в разных стилях речи
5.5.2. Стилистическое использование глаголов в художественной речи
5.5.3. Стилистическое использование грамматических категорий глагола
5.5.3.1. Стилистическая характеристика категории времени
5.5.3.2. Стилистическая характеристика категории вида
5.5.3.3. Стилистическая характеристика категории наклонения
5.5.3.4. Стилистическая характеристика категорий лица и числа
5.5.3.5. Стилистическая характеристика категории залога
5.5.4. Стилистическая характеристика вариантных форм глагола
5.5.5. Стилистическое использование неспрягаемых форм глагола
5.5.5.1. Инфинитив
5.5.5.2. Причастие
5.5.5.3. Деепричастие
5.5.6. Устранение морфолого-стилистических ошибок при употреблении глагола
5.6. Стилистика наречия
5.6.1. Стилистический аспект в изучении наречия
5.6.2. Стилистическая оценка разрядов наречий
5.6.3. Стилистическое использование наречий в художественной речи
5.6.4. Стилистическая оценка степеней сравнения и степеней качества наречий
5.6.5. Устранение морфолого-стилистических ошибок при употреблении наречий
6. Синтаксическая стилистика
6.1. Стилистическое использование различных типов простого предложения
6.2. Стилистическое использование порядка слов
6.3. Устранение речевых ошибок в строе простого предложения
6.4. Стилистическая оценка главных членов предложения
6.4.1. Выражение подлежащего и сказуемого
6.4.2. Варианты грамматической координации форм подлежащего и сказуемого
6.5. Устранение ошибок в грамматической координации главных членов предложения
6.6. Стилистическая оценка вариантов согласования определений и приложений
6.7. Устранение ошибок в согласовании определений и приложений
6.8. Стилистическая оценка вариантов управления
6.9. Устранение ошибок в выборе форм управления
6.10. Стилистическое использование однородных членов предложения
6.11. Устранение речевых ошибок при употреблении однородных членов предложения
6.12. Стилистическое использование обращений
6.13. Стилистическое использование вводных и вставных конструкций
6.14. Стилистическая оценка разных способов передачи чужой речи
6.14.1. Стилистическое использование различных типов сложного предложения
6.15. Устранение стилистических недочетов и речевых ошибок при употреблении сложных предложений
6.16. Стилистическая оценка параллельных синтаксических конструкций
6.17. Устранение речевых ошибок с помощью параллельных синтаксических конструкций
6.18. Синтаксические средства экспрессивной речи.
Рейтинг: | 4.8 баллов / 2537 оценок |
Формат: | Книга |
Уже скачали: | 12832 раз |
Нам показалось, что Книги ниже Вас заинтересуют не меньше. Эти издания Вы так же можете скачивать и читать совершенно бесплатно на сайте!
Название: Конфуций о бизнесе Автор: Конфуций Издательство: АВ Паблишинг, Креатив Джоб Год: 2015 Страниц: 34 Язык: русский Формат: rtf, fb2 Размер: 1.1 Мб Конфуций – первоучитель человечества, которому . . .
Название: Югославия на пути модернизации. 1947-1961 Автор: Шахин Ю.В. Страниц: 290 Формат: PDF Размер: 13 mb Качество: Отличное Язык: Русский Год издания: 2008 В монографии на основе большого массива . . .
Автор: Владислав Эдуардович Мешалкин Название: Собрание сочинений Издательство: Питер Год издания: 2015 Жанр: Спорт, Здоровье и красота, Боевые искусства, Эзотерика Формат: FB2 Размер: 12 Мб Влади . . .
Название: Сказания о земле Московской Автор: Голицын С.М. Издательство: Детская литература Год: 1991 Страниц: 286 Формат: djvu Размер: 51 мб Качество: хорошее Язык: русский Повесть о создании единого . . .
Название: Конфуций о любви Автор: Конфуций Издательство: АВ Паблишинг, Креатив Джоб Год: 2015 Страниц: 38 Язык: русский Формат: rtf, fb2 Размер: 1.1 Мб Что такое любовь? Когда она появилась? Об этом с . . .
Книга доктора философских наук Н.И.Лапина знакомит читателя с жизнью и творчеством молодого Маркса, рассказывает о развитии его мировоззрения от идеализма к материализму и от революционного демократиз . . .
Название: Звездная Академия. Цикл из 2 книг Автор: Косухина Н. Издательство: Альфа-книга Жанр: Любовное фэнтези Серия: Романтическая фантастика Год: 2014-2015 Страниц: 760 Язык: Русский Формат: rtf, f . . .
Автор:Коллектив Название: Stoney Creek Collection №001-394 Издательство: Stoney Creek Collection Год: 2014 Формат: JPG Размер: 3210МВ Страниц: 5000 Язык: Английский Буклеты для вышивания из коллекци . . .
Название: Ремарк. Незвестные факты Автор: Пауль Герхард Издательство: АВ Паблишинг Год: 2015 Страниц: 35 Язык: русский Формат: rtf, fb2 Размер: 1.2 Мб Эрих Мария Ремарк – величайший прозаик 20-ого век . . .
Название: Борьба за Рим . Тетралогия Автор: Шведов Сергей Владимирович Издательство: Крылов Год издания: 2015 Жанр: Историческая фантастика , Исторические приключения Формат: FB2 , RTF Размер: 20 Мб . . .
Если вы хотите скачивать книги, журналы и аудиокниги бесплатно, без рекламы и без смс, оставлять комментарии и отзывы, учавствовать в различных интересных мероприятиях, получать скидки в книжных магазинах и многое другое, то Вам необходимо зарегистрироваться в нашей Электронной Библиотеке.
К сожалению, в нашей Бесплатной Библиотеке пока нет отзывов о Книге Стилистика русского языка, Голуб И.Б., 2010. Помогите нам и другим читателям окунуться в сюжет Книги и узнать Ваше мнение. Оставьте свой отзыв или обзор сейчас, это займет у Вас всего-лишь несколько минут.