Шевалье де Сент-Эрмин


Книга Шевалье де Сент-Эрмин

ЗАБЫТЫЕ ШЕДЕВРЫ ИЛИ КАК БЫЛ НАЙДЕН РОМАН "ШЕВАЛЬЕ ДЕ СЕНТ-ЭРМИН" И КАК КЛОД ШОПП ДОПИСАЛ НЕДОСТАЮЩИЕ ГЛАВЫ И ЦЕЛЫЙ РОМАН

Название:Шевалье де Сент-Эрмин
Автор: Александр Дюма/ Клод Шопп
Жанр: Исторические приключения
Описание:Отдельной книгой роман не издавался, поэтому оставался неведомым ни читателю, ни литературоведам в течение 135 лет. Публикация в периодическом издании была обнаружена исследователем творчества и биографом Дюма-отца — Клодом Шоппом — в архивах Национальной библиотеки Франции и издана книгой в 2005 году. В российских новостных сообщениях книга тогда называлась «Рыцарь Святой Эрмины».

«Шевалье де Сент-Эрмин» — незаконченный исторический роман Александра Дюма-отца, публиковавшийся в газете «Лё Монитёр юниверсель» в номерах с 1 января по конец ноября 1869 года. Это заключительная часть трилогии, в которую также входят романы «Белые и синие» (1867 г.) и «Соратники Иегу» (1857 г. — на десятилетие ранее предыдущего).

Герой целой эпопеи Гектор де Сент-Эрмин… Кстати, откуда он взялся? Отвечает Клод Шопп, исследователь Дюма, который собственными (наверняка дрожащими) руками перелистывал пожелтевшие страницы газеты “Монитер юниверсель” с главами неизвестного романа Александра Дюма:

“…Внимательно читая “Белых и Синих”, можно заметить, что Гектор де Сент-Эрмин, герой найденного романа, мельком появляется на его страницах — в том месте, где брат Гектора, Жорж, объявляет Кадудалю, что если погибнет на гильотине, то “…так же, как мой старший брат унаследовал месть от отца (гильотинированного), так же, как я унаследовал месть от старшего брата (расстрелянного), так и мой младший брат унаследует месть от меня”. У этого героя пока нет имени, не обозначены характер и место, которое он занимает среди других братьев, но судьба младшего брата уже предсказана…”

Как находятся шедевры?

Так вот, судьба Гектора де Сент-Эрмина была не менее сложной и запутанной, чем судьба романов, написанных о нем Александром Дюма. О том, как петлял путь книги “Шевалье де Сент-Эрмин”, начавшейся с письменного стола Дюма и в итоге оказавшейся у нас в руках, рассказала Мария Григорян, главный редактор издательства “Гелеос”:

— Дюма во Франции очень долгое время не считали классиком, вот почему его творчество мало исследовано. Вокруг Дюма множество литературных тайн и загадок. Никто никогда подробно не изучал Дюма до Клода Шоппа, его держали за развлекающего писателя — и не более того. Считалось, что один человек за всю жизнь не может написать столько, сколько написал Дюма. Еще при жизни романиста в саркастической брошюре “Торговый дом “Александр Дюма и К°” появилась даже такая карикатура: изображен Дюма, у которого в обеих руках, на ногах, на носу и даже на спине — перья для письма, которыми он безостановочно строчит свои романы. Но определенным кредо Дюма было “поучать, развлекая”. Дюма был настолько талантлив, что многие его фразы вошли в мировой обиход как поговорки, причем никто не знает, что ту или иную мудрую вещь сказал именно Дюма. Так вот, он сказал, что каждая книга имеет свою судьбу. Судьбы его книг — тоже детективные, затейливые, захватывающие.

— Как известно, роман найден в газете, и он никогда раньше не публиковался отдельной книгой. Интересно, делал ли Дюма различия между “романом для газеты” и “романом для отдельной книги”?

— Начнем с того, что “Шевалье де Сент-Эрмин” Дюма написал в 1869 году. В это время апогей его славы уже миновал, наступил некий упадок. Но ему надо было писать, чтобы зарабатывать на жизнь. Поэтому он писал, писал и писал романы по главам для газет. А потом он редактировал написанное уже для издания отдельной книгой — а может быть, наоборот, никто этого не знает. У него был точный расчет на каждое слово: написал — получил деньги — потратил. Но на эти деньги он содержал множество друзей, любовниц, короче говоря, тратил налево и направо. В романе 118 глав, которые по одной выходили ежедневно, кроме понедельников.

Эпизод, благодаря которому мир узнал новый роман Дюма, произошел в 1990 году. Клод Шопп пошел в архив Парижа и пытался найти там все, что имеет хоть какое-то отношение к Дюма. В тот раз он пришел в поисках какого-нибудь нового незаконнорожденного ребенка Дюма или неизвестной любовницы. Пока он ждал, что ему принесут заказанные документы, он стал перебирать каталог и наткнулся на библиотечную карточку, где было написано: “Долги Жозефины”. Клод Шопп понял, что почерк принадлежит Александру Дюма. Эта карточка привела его в Национальную библиотеку Парижа, где он стал изучать газеты за 1869 год. Так Клод Шопп обнаружил в одной из газет главы очень длинного романа. Это и был роман “Шевалье де Сент-Эрмин”.

— Как случилось, что роман не вышел отдельным изданием еще полтора века назад?

— Когда Дюма жил в доме своего сына, туда вошли прусские войска. Его душеприказчик Луи Шарпильон закопал в землю коробку с самым ценным имуществом Дюма. Когда франко-прусская война закончилась, приказчик откопал коробку и отдал ее на хранение руанскому нотариусу. В общей сложности в романе “Шевалье де Сент-Эрмин” Клод Шопп насчитал 900 страниц. Но были места, плохо сохранившиеся. И Клод Шопп, основываясь на черновиках, письмах, дописывал сам эти пропуски. Кроме того, в романе не было окончания. Клод Шопп предложил свою версию финала.

Клод Шопп собирал роман буквально по крупицам. Например, он выяснил, что у дочери писателя Марии Дюма был роман с Фридрихом фон Метерлинком, сыном австрийского канцлера. Когда Мария умерла, все имущество отца она оставила Метерлинку. Там были еще три главы “Шевалье”.

Был еще один любопытный эпизод. У Клода Шоппа есть хороший приятель, известный французский коллекционер старых рукописей. Как-то раз он пришел к Шоппу на ужин и протянул пакет документов. Только на следующий день Шопп вскрыл пакет. Там были еще три главы романа, причем не из газеты, а в рукописном варианте.

— Что это за человек — Клод Шопп?

— Клод Шопп занимается изучением жизни и творчества Дюма уже больше 40 лет. У него есть карточки, на которых расписана вся жизнь писателя день за днем. У него тысячи писем Дюма, документы, бумаги… И тем не менее он все продолжает и продолжает изучать архивы, чтобы заполнять пробелы. Сейчас Клод Шопп на пенсии и полностью посвящает свое время изучению Дюма. Ему 66 лет. Кроме дюмаведения он занимается кинокритикой.

Всеми своими работами Шопп пытался доказать французскому обществу, как ценен Дюма для страны и мира. В итоге в 2002 году французское правительство приняло решение о переносе праха Дюма в Пантеон, церемонию перезахоронения транслировали по телевизору. Кстати, недавно на русском языке вышел очень интересный роман Клода Шоппа “Замок Монте-Кристо”. В нем описаны три дня из жизни Дюма в период его жизни в замке “Монте-Кристо”. Человек, который посвятил Дюма практически всю свою жизнь, смог так глубоко проникнуть в психологию писателя, как, наверное, никто бы не смог.

— Что вы знаете о том, как французы восприняли появление неизвестного романа Дюма?

— Как издатель могу сказать: первоначальный тираж был 2000 экземпляров. Но за очень короткий срок было продано 60 000 экземпляров “Шевалье де Сент-Эрмин”.

— При этом вскоре московскую публику ждет еще один неизданный роман Дюма — “Гектор де Сент-Эрмин”. В чем разница?

— “Гектор де Сент-Эрмин” — продолжение “Шевалье де Сент-Эрмин”. Если “Шевалье” был последним романом, вышедшим при жизни Дюма, то “Гектора” он успел только набросать, хотя и большими отрывками. Рукописи обнаружены в Национальной библиотеке Франции: Шопп нашел письма Дюма главному редактору газеты с подробным изложением сюжета романа. На этот сюжет Шопп нанизал описанные эпизоды.

Задачей Дюма было описать эпоху Наполеона. Как раз в этот роман попало то время, когда Наполеон из-за русских снегов не мог вернуться во Францию. Кстати, России в романе “Гектор де Сент-Эрмин” уделено огромное внимание. В романе есть эпизод, когда Наполеона спасает Гектор. На русской тройке, переодетый в русского мужика, Гектор де Сент-Эрмин ввозит императора во Францию. Наполеон, желая его наградить, снимает с себя крест, протягивает ему… Но Гектор снимает шапку, отступает и говорит: “Я граф де Сент-Эрмин”. Наполеон в гневе надевает крест обратно.

— На сложностях в отношениях Гектора де Сент-Эрмина и Наполеона построен и весь первый роман — “Шевалье де Сент-Эрмин”. Отец и брат юного Гектора погибли, сражаясь против Бонапарта, и Гектор, не имея ничего против Наполеона, связан родовой клятвой продолжать семейную борьбу. Хоть где-нибудь есть намек, когда же Наполеон простит Гектора?

— На этом эпизоде роман “Гектор де Сент-Эрмин” обрывается. Клод Шопп опять взял на себя смелость дописать его. А в кратком описании сюжета Дюма даже собирался сделать Гектора близким Наполеону человеком, они будут вместе на Эльбе и вместе вернутся завоевывать Францию — но безуспешно.

Мы все глядим в Наполеона

Роман “Шевалье де Сент-Эрмин” замечателен еще и тем, что одним из главных (разумеется, главных, каких же еще) персонажей в нем стал Наполеон Бонапарт. Никто не знает, насколько психологически точно Дюма описал полководца, но образ кажется таким достоверным, что врезается в память надолго. Пожалуй, наряду с “Войной и миром” это второе художественное произведение из широко известных, где Наполеон описан так сочно. Сам Дюма в детстве дважды видел Наполеона. Для него, как для многих, Бонапарт был знаковой фигурой. Вот что, по свидетельству Клода Шоппа, сам Дюма пишет о полководце: “Я страстно мечтал увидеть этого человека, чей гений отягощал Францию и, в частности, тяжело навалился на меня, бедного атома, затерянного среди тридцати двух миллионов других. Он раздавил меня, даже не подозревая о моем существовании”.

Карточка, которую Клод Шопп обнаружил в архиве, стала темой для начала романа: семейная сцена между Наполеоном и Жозефиной из-за ее огромных долгов. “Моя жена тратит шестьсот тысяч на платья, а я назначаю пенсию в сто франков вдовам и детям храбрецов, погибших у Пирамид и Маренго! О, развод! Я сохраню его во Франции хотя бы лишь для того, чтобы отделаться от этой женщины, которая не может подарить мне наследника и лишь разоряет меня!” Бонапарт в бешенстве схватил кипу бумаг, которые принес Бурьен, и начал судорожно комкать их. Выхватив наугад один листок, он прочитал: “Тридцать восемь шляп… за месяц! Она что, надевает по две в день?.. Перья цапли на тысячу восемьсот франков! Украшения для шляп на восемьсот!”

Уже по одному этому эпизоду мы понимаем: да, ее написал человек, из-под пера которого вышли семейные разбирательства между королевой и королем в “Трех мушкетерах”, памятные нам во многом благодаря Алисе Фрейндлих и Олегу Табакову.

На все руки герой

Как считается, под Гектором Дюма описал самого себя в молодости. Если так, то Дюма себе не просто льстит, а просто возводит самого себя в молодости на пьедестал. Потому что Гектор де Сент-Эрмин описан буквально как супергерой, настоящий супермен. Он красив, умен, прекрасно знает историю и другие науки, превосходно танцует, поет и играет, побеждает мастеров по фехтованию, стреляя, попадает в яблочко точно до миллиметра, обладает огромной силой, способен убить и огромную змею, и тигра, способен выпить кубок вина объемом в три бутылки, не отнимая губ, и не опьянеть, сказочно богат, нечестолюбив, щедр, разбирается в медицине, усмиряет необъезженных лошадей, философствует и так далее и тому подобное… И, конечно же, главное в романтическом произведении — он умеет любить.

Впрочем, к сожалению, самого главного-то — воссоединения Гектора с его возлюбленной, которая ждала окончания его странствий в монастыре долгие-долгие годы, — в романе нет. Дюма не успел завершить хеппи-эндом любовную линию — зато не раз дразнил читателя тем, что соблазнял Гектора нарушить верность своей любимой. В частности, львиная доля романа “Шевалье де Сент-Эрмин” посвящена истории, которая знакома многим и которая часто бывает невыносимо мучительной. Гектор стал предметом страстной, судьбоносной, всеохватной любви девушки по имени Жанна. Девушка прекрасна, умна — но Гектор ее не любит. Он ее жалеет, заботится о ней, уважает, он ей друг, он ей кто угодно — но не возлюбленный, он не может ей дать эту любовь. Всякий знает, что единственное, что способно расставить все по местам в этой безвыходной ситуации, — это время. Однако Жанна не могла ждать. История Жанны заканчивается печально — смертью.

Был бы роман завершен, он мгновенно стал бы третьим в списке лучших книг Дюма — “Три мушкетера”, “Граф Монте-Кристо” и “Шевалье де Сент-Эрмин”. Моральный посыл романа можно было бы назвать “Честный человек. Инструкция по применению”. Гектор встретит на своем пути бесконечное множество разных жизненных ситуаций, которые так или иначе знакомы каждому. Но нигде и никогда он не поступил неправильно, подло, глупо, постыдно, эгоистично. Приключения графа де Сент-Эрмина — это кодекс честного человека, не требующий, как говорится, тюнинга даже в XXI веке.

Рейтинг: 4.8 баллов / 2537 оценок
Формат: Книга
Уже скачали: 12856 раз



Похожие Книги

Нам показалось, что Книги ниже Вас заинтересуют не меньше. Эти издания Вы так же можете скачивать и читать совершенно бесплатно на сайте!


Вы не зарегистрированы!

Если вы хотите скачивать книги, журналы и аудиокниги бесплатно, без рекламы и без смс, оставлять комментарии и отзывы, учавствовать в различных интересных мероприятиях, получать скидки в книжных магазинах и многое другое, то Вам необходимо зарегистрироваться в нашей Электронной Библиотеке.

Отзывы читателей


Ой!

К сожалению, в нашей Бесплатной Библиотеке пока нет отзывов о Книге Шевалье де Сент-Эрмин. Помогите нам и другим читателям окунуться в сюжет Книги и узнать Ваше мнение. Оставьте свой отзыв или обзор сейчас, это займет у Вас всего-лишь несколько минут.