Научно-технический перевод с русского языка на английский, Методическое пособие, Люткин И.Д., Шайкевич А.Я., 1991


Книга Научно-технический перевод с русского языка на английский, Методическое пособие, Люткин И.Д., Шайкевич А.Я., 1991

Научно-технический перевод с русского языка на английский, Методическое пособие, Люткин И.Д., Шайкевич А.Я., 1991.
 
  В пособии рассматриваются трудности, с которыми в практической работе часто встречаются переводчики технических текстов с русского языка на английский, при этом раскрываются как общелингвистические, так и экстралингвистические трудности. В ряде случаев дается анализ взаимного влияния этих трудностей, что существенно осложняет работу переводчиков, не имеющих специальных технических знаний и достаточного опыта работы. На практических примерах анализируются характерные ошибки в переводе, дается ряд практических рекомендаций.
Пособие в Основном предназначено для начинающих и обладающих небольшим опытом работы переводчиков-практиков.

Качество русского оригинала.
В теоретических работах и методических пособиях этот вопрос затрагивался неоднократно, при этом он обычно увязывается с такими аспектами как адекватность перевода, улучшение перевода по сравнению с оригиналом. Вместе с тем, многочисленные встречи и беседы с переводчиками, не имеющими достаточного опыта в НТП, показывают, что в практической работе эта проблема находится как-бы в тени. Она постоянно дает о себе знать, создает серьезные трудности для переводчика, но, что особенно примечательно, переводчик далеко не всегда осознает то обстоятельство, что его затруднения в переводе фразы, предложения или текста объясняются именно невысоким качеством русского оригинала. Он воспринимает русское предложение таким, каким он его видит, а не таким, каким оно должно быть с точки зрения литературного языка, расстановки логических акцентов, методики подачи информации, терминологии и т.д. Многие переводчики-участники семинаров, по их собственным словам, не подвергают критическому анализу русский текст. Никакими практическими пособиями или рекомендациями по работе с русскими оригиналами они не располагают. Более того, многие придерживаются мнения, что переводчик не имеет права изменять русский текст.
Какие же практические рекомендации можно было бы дать переводчику по определению своей позиции в этом вопросе, если исходить из того, что роль переводчика в передаче информации с одного языка на другой исключительно важна? Автор придерживается следующих взглядов в своей практической работе.
СОДЕРЖАНИЕ
От автора  
Часть 1. ОБЩИЙ АНАЛИЗ ТРУДНОСТЕЙ В РАБОТЕ ПЕРЕВОДЧИКА  
1.1. Классификация трудностей  
1.2. Понятие и сущность научно-технического перевода  
1.3. Проблема переводимости и адекватности перевода  
1.4. Качество русского оригинала
1.5. Собственно языковые трудности перевода  
1.6. Трудности в переводе терминологии  
1.7. Разнообразие тематик и видов материала  
1.8. Роль переводчика в процессе и результатах перевода  
1.9. Статус переводчика: нерешенные проблемы  
1.10. Категоризация переводчиков, нормирование и оплата их труда: несовершенство системы  
1.11.Основные причины нерешенности проблем  
1.12.Пути решения проблем  
Часть 2. ПРАКТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ХАРАКТЕРНЫХ ОШИБОК И ТРУДНОСТЕЙ В ПЕРЕВОДЕ С РУССКОГО ЯЗЫКА НА АНГЛИЙСКИЙ
2.1. Трудности и ошибки в переводе из-за невысокого качества русского оригинала  
2.2. Трудности и ошибки в переводе из-за различий в языковых средствах двух языков   
Часть 3. ОСОБЫЕ ВИДЫ ПЕРЕВОДА И ПРАКТИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ  
3.1. Перевод деловой корреспонденции
3.2. Перевод патентной документации и переписки  
3.3. Перевод договорных документов
3.4. Перевод стандартов  
3.5. Использование латинских выражений в переводе  
3.6. Об ошибках и неточностях в написании некоторых числительных и единиц измерения.

Рейтинг: 4.8 баллов / 2537 оценок
Формат: Книга
Уже скачали: 12752 раз



Похожие Книги

Нам показалось, что Книги ниже Вас заинтересуют не меньше. Эти издания Вы так же можете скачивать и читать совершенно бесплатно на сайте!

  • Книга The Bobcat

    The Bobcat

    Название: The BobcatАвтор: H. L. PuckettИздательство: Marfa Army Airfield, Marfa, TexasСтраниц: 64Формат: PDFРазмер: 22 mbКачество: среднееЯзык: английскийГод: 1943Class book for pilot class 4 . . .

  • Журнал Радиоаматор №1-12 (январь-декабрь 2012). Архив 2012.

    Радиоаматор №1-12 (январь-декабрь 2012). Архив 2012.

    Название: Радиоаматор №1-12 (январь-декабрь 2012). Архив 2012 Автор: Радиоаматор Год издания: 2012 Страниц: ~66 х 11 номеров Язык: Русский Формат: PDF, DjVu Качество: отличное Размер: 192,7 МбОписани . . .

  • Книга Fotoalbum aus dem Bundesarchiv. Russland. Teil 11

    Fotoalbum aus dem Bundesarchiv. Russland. Teil 11

    Название: Fotoalbum aus dem Bundesarchiv. Russland. Teil 11Издательство: BundesarchivСтраниц: 119Формат: JPG Размер: 21 МбКачество: ХорошееЯзык: немецкийФотоальбом из Немецкого Федерального Архива . . .

  • Книга Пленник волчьей стаи

    Пленник волчьей стаи

    Автор: Пшонкин ЮрийНазвание: Пленник волчьей стаиИздательство: Золотая аллеяГод: 1996Формат: djvu, fb2Размер: 4,90 МбРоман Юрия Пшонкина "Пленник волчьей стаи", безусловно, заслуживает внимания читающ . . .

  • Книга Справочник цен на предметы вещевого имущества

    Справочник цен на предметы вещевого имущества

    Название: Справочник цен на предметы вещевого имуществаАвтор: Заболотский Р.К., Тимохов С.М. (ред.)Издательство: ВоениздатГод: 1985Формат: PDFЯзык: русскийCтраниц: 190Размер: 29 МБСправочник предназна . . .

  • Книга Making Dimensional Wood Plaques

    Making Dimensional Wood Plaques

    Название: Making Dimensional Wood PlaquesАвтор: Patrick Spielman & Robert HydeИздательство: SterlingГод: 2004Формат: PDFКачество: отличноеРазмер: 27 МбЯзык: EnglishКоличество страниц: 162Описание: Fro . . .

  • Книга Деформирование и разрушение твердых тел с микроструктурой

    Деформирование и разрушение твердых тел с микроструктурой

    Название: Деформирование и разрушение твердых тел с микроструктуройАвтор: Кривцов А.М. Издательство: ФизматлитГод: 2007Страниц: 304ISBN: 978-5-9221-0803-4Формат: PDFРазмер: 18.6 MбЯзык: русскийВ моног . . .

  • Книга Скороболтушки. Стихи для детей

    Скороболтушки. Стихи для детей

    Название: СкороболтушкиГод выпуска: 2003Автор: П. Синявский, И. ПивовароваИздательство: ООО Издательский дом "ОНИКС 21 век"Формат: jpgСтраниц: 64/35двойных Размер: 19,28MbЯзык: русскийВеселые стихи . . .

  • Книга Электрический ток в газе. Установившийся ток

    Электрический ток в газе. Установившийся ток

    Название: Электрический ток в газе. Установившийся токАвтор: Грановский В.Л.Издательство: Главная редакция физико-математической литературы издательства "Наука"Год: 1971Формат: DjVuЯзык: русскийCтрани . . .

  • Книга Fine Hardwoods Selectorama: A Guide To The Selection And Use Of The Worlds Most Popular Species

    Fine Hardwoods Selectorama: A Guide To The Selection And Use Of The Worlds Most Popular Species

    Название: Fine Hardwoods Selectorama: A Guide To The Selection And Use Of The World's Most Popular SpeciesАвтор: коллективИздательство: Fine HardwoodsГод: 1978Формат: PDFКачество: отличноеРазмер: 34 М . . .


Вы не зарегистрированы!

Если вы хотите скачивать книги, журналы и аудиокниги бесплатно, без рекламы и без смс, оставлять комментарии и отзывы, учавствовать в различных интересных мероприятиях, получать скидки в книжных магазинах и многое другое, то Вам необходимо зарегистрироваться в нашей Электронной Библиотеке.

Отзывы читателей


Ой!

К сожалению, в нашей Бесплатной Библиотеке пока нет отзывов о Книге Научно-технический перевод с русского языка на английский, Методическое пособие, Люткин И.Д., Шайкевич А.Я., 1991. Помогите нам и другим читателям окунуться в сюжет Книги и узнать Ваше мнение. Оставьте свой отзыв или обзор сейчас, это займет у Вас всего-лишь несколько минут.