Как удивиться и возмутиться по-английски, Гивенталь И.А., 2007


Книга Как удивиться и возмутиться по-английски, Гивенталь И.А., 2007

Как удивиться и возмутиться по-английски, Гивенталь И.А., 2007.
    Пособие посвящено проблеме употребления модальных глаголов в современном английском языке и разработано в соответствии с принципами авторской образовательной технологии. Автор предлагает изменить направление, в котором традиционно происходит процесс обучения иностранному языку, на противоположное и расширять свои знания, отталкиваясь не от незнакомого чужого (английского), а от привычного родного (русского). Эффективная система упражнений закрепляет навыки разговорной речи и помогает преодолеть психологический языковой барьер.
Для учащихся средних и старших классов школ, абитуриентов, студентов высших учебных заведений, а также всех изучающих английский язык.
СУТЬ МЕТОДА.
Лингвисты считают, что каждый нормальный человек рождается со способностью овладеть языком, специально учить его этому не надо, надо только дать ему возможность постоянно слышать человеческую речь, и он заговорит сам. Ребенок рождается «немым», но «в первые годы жизни в нем словно бы включается некий чудесный механизм, и он, слушая речь взрослых, обучается родному языку» (Плунгян В.А. Почему языки такие разные? М.: Русские словари, 1996. С. 8). «Чудесный механизм» - это, на наш взгляд, механизм последовательной реализации двух врожденных способностей: способности связывать фразы, произносимые взрослыми, с ситуацией, в которой эти фразы обычно произносятся, и способности воспроизводить эти фразы в аналогичной ситуации, то есть там, где они уместны. И благодаря этому механизму - назовем его «двухступенчатым психолингвистическим механизмом» - каждый человек примерно со второго года жизни начинает овладевать энным количеством психолингвистических формул.
Например, фразу «Ты постоянно капризничаешь (опаздываешь, ленишься, теряешься и т.д.)!» - сменной смысловой составляющей этой ПЛФ является глагол - взрослые произносят в момент раздражения, выражая недовольство действием, производимым лицом, которому эта фраза адресована. И когда трехлетнему ребенку захочется выразить кому-то свое раздражение по поводу того действия, которое этот человек постоянно производит, он воспроизведет точно такую же по грамматической форме фразу, изменив лишь название действия, то есть, подставив в психолингвистическую формулу требуемую ситуацией сменную смысловую составляющую.
Развиваясь, ребенок будет постоянно пополнять набор психолингвистических формул, которыми он сможет оперировать в разных жизненных ситуациях, выражая свои чувства и мысли не только при помощи мимики и жестов, как это было в младенческий, «доразговорный» период жизни, а уже при помощи слов и выражений, так, как это делают взрослые. То есть использование психолингвистических формул родного языка (англичане называют его mother-tongue, то есть «язык, на котором с тобой говорила мать») - это естественный, с рождения практикуемый способ самовыражения и общения.
ОГЛАВЛЕНИЕ
ОТ АВТОРА 8
ПРЕДИСЛОВИЕ 9
ВВЕДЕНИЕ 10
Глава 1. СУТЬ МЕТОДА 11
Глава 2. СТРУКТУРА УЧЕБНОГО ПОСОБИЯ 12
Глава 3. КАК ВЫПОЛНЯТЬ АРТИКУЛЯЦИОННО-ГРАММАТИЧЕСКИЕ УПРАЖНЕНИЯ 13
Часть первая БАЗОВЫЙ КУРС ВИДЫ ИНФИНИТИВА 15
УРОК 1. ПРОСТОЙ ИНФИНИТИВ: «ДЕЛАТЬ ВООБЩЕ, ОБЫЧНО» 16
«Я рад делать это (вообще, обычно)»
«Я рад, что делаю это (вообще, обычно)»
«Я был рад делать это»
«Я буду рад сделать это»
УРОК 2. ИНФИНИТИВ ДЛЯЩЕЙСЯ ФОРМЫ: «ДЕЛАТЬ СЕЙЧАС, ВСЕ ЕЩЕ ДЕЛАТЬ» 19
«Я рад делать это сейчас»
«Я рад, что делаю это сейчас (в данный момент)»
«Я рад, что все еще делаю это»
«Я был рад делать это (в определенный момент или отрезок времени в прошлом)»
«Я буду рад делать это (в определенный момент или отрезок времени в будущем)»
УРОК 3. ПЕРФЕКТНЫЙ ИНФИНИТИВ ОБЩЕГО ВИДА: «УЖЕ СДЕЛАТЬ» 21
«Я рад был сделать это»
«Я рад, что сделал это»
«Я был рад, что сделал это»
«Я рад тому, что мне удалось сделать это»
УРОК 4. ПЕРФЕКТНЫЙ ИНФИНИТИВ ПРОДОЛЖЕННОГО ВИДА (ПЕРФЕКТНО-ДЛИТЕЛЬНЫЙ ИНФИНИТИВ): «ДЕЛАТЬ УЖЕ И ВСЕ ЕЩЕ (+ ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О ТОМ, КАК ДОЛГО ПРОИСХОДИТ ДЕЙСТВИЕ)» 23
«Я рад делать это с утра»
«Я рад делать это в течение какого-то времени»
«Я рад, что делаю это с утра»
«Я рад, что делаю это в течение какого-то времени»
«Я был рад, что делал это с утра»
УРОК 5. ПРОСТОЙ ИНФИНИТИВ В ПАССИВНОЙ ФОРМЕ: «ПОДВЕРГАТЬСЯ КАКОМУ-ТО ДЕЙСТВИЮ (ВООБЩЕ, ОБЫЧНО)» 25
«Я рад, когда меня спрашивают (вообще, обычно)»
«Я рад, что меня спрашивают сейчас»
«Я бы хотел, чтобы меня спросили (когда-нибудь)»
УРОК 6. ПЕРФЕКТНЫЙ ИНФИНИТИВ В ПАССИВНОЙ ФОРМЕ: «УЖЕ ПОДВЕРГНУТЬСЯ КАКОМУ-ТО ДЕЙСТВИЮ» 27
«Я рад, что меня уже спросили»
«Я был рад, что меня уже спросили»
Часть вторая ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО МОДАЛЬНЫМ ГЛАГОЛАМ 29
УРОК 7. МОДАЛЬНЫЙ ГЛАГОЛ «CAN» И СЛУЧАИ ЕГО УПОТРЕБЛЕНИЯ 30
«Я могу это делать»
«Я умею это делать»
«Я могу это сделать»
«Я в состоянии это сделать»
«Я умела это делать»
«Я могла это делать»
«Я могла бы это сделать»
«Я вполне могла бы это сделать, но не сделала»
«Я смогу это сделать»
«Это может быть сделано»
«Это могло быть сделано»
«Это могло бы быть сделано»
«Это вполне могло бы быть сделано, но никто это не сделал»
УРОК 8. (Продолжение темы) 33
«Каждый может делать это»
«Каждый может сделать это»
«Никто не может сделать это»
«Ты можешь сделать это (я разрешаю)»
«Можно мне сделать это? (Вы разрешаете?)»
«Тебе нельзя делать это»
«Я не разрешаю тебе делать это»
«Ты не смеешь делать это»
«Вы можете сделать это?»
«Вы могли бы сделать это?»
«Не могли бы вы сделать это?»
УРОК 9. (Продолжение уроков 7 и 8) 36
«Неужели он делает это?»
«Неужели он все еще делает это?»
«Неужели он на самом деле делает это?»
«Неужели он это сделал?»
«Неужели он все-таки сделал это?»
«Неужели он на самом деле делает это с прошлого года?»
«Неужели он на самом деле делает это уже в течение 10 лет?»
УРОК 10. (Продолжение уроков 7, 8 и 9) 39
«Не может быть, чтобы он делал это!»
«Невероятно, чтобы он сделал это!»
«Не может быть, чтобы он сделал это»
«Не может быть, чтобы он делал это с утра!»
«Не может быть, чтобы он делал это в течение многих лет!»
«Невероятно, что это сделано! (что это сделали)!»
«Я терпеть не могу делать это!»
«Я не могу не делать это!»
«Я не могу удержаться, чтобы не делать это!»
«Мне ничего не остается, как сделать это»
УРОК 11. (Продолжение уроков 7, 8, 9, 10) 41
«И что это он тут делает?»
«И что бы это он мог тут делать?»
«И где же он это делает?»
«И где же он это сделал?»
«И когда же он это делает?»
«И когда же он это сделал?»
«И почему же он это делает?»
«И почему же он это сделал?»
УРОК 12. МОДАЛЬНЫЙ ГЛАГОЛ «MAY» И СЛУЧАИ ЕГО УПОТРЕБЛЕНИЯ 43
«Ты можешь это сделать (такая возможность существует)»
«Ты можешь это делать (я разрешаю)»
«Ты можешь это сделать (я разрешаю)»
«Тебе разрешат это сделать»
«Можно мне сделать это? (Вы разрешаете?)»
«Вы позволите мне сделать это?»
«Позвольте мне сделать это»
УРОК 13. (Продолжение урока 12) 47
«Он, возможно, делает это (обычно, каждый день)»
«Он, возможно, делает это (сейчас)»
«Он, возможно, делает это (с утра; в течение двух часов)»
«Он, возможно, сделает это завтра»
«Он, может быть, сделал это (в прошлом)»
«Он, возможно, болен, но это маловероятно»
УРОК 14. (Продолжение уроков 12 и 13) 50
«Пусть это произойдет!»
«Ты мог бы это сделать (сегодня или завтра)»
«Ты мог бы это сделать (вчера), но не сделал»
УРОК 15. МОДАЛЬНЫЙ ГЛАГОЛ «MUST» И СЛУЧАИ ЕГО УПОТРЕБЛЕНИЯ 52
«Ты должен делать это (всегда)»
«Ты должен сделать это (сейчас)»
«Ты должен сделать это (завтра)»
«Ты не должен делать это»
«Тебе нельзя делать это»
«Я Вам очень советую сделать это»
«Не стоит это делать (я очень не советую)»
УРОК 16. (Продолжение урока 15) 55
«Он, должно быть, делает это сейчас»
«Он, вероятно, делает это сейчас»
«Он, должно быть, уже сделал это»
«Он, должно быть, делает это с утра»
«Он, должно быть, делает это уже несколько часов»
«Он, должно быть, сделает это завтра»
«Он, должно быть, не сделал это»
УРОК 17. МОДАЛЬНЫЙ ГЛАГОЛ «ТО HAVE (TO)» И СЛУЧАИ ЕГО УПОТРЕБЛЕНИЯ 58
«Я вынужден делать это»
«Мне приходится делать это»
«Мне пришлось сделать это»
«Мне не надо это делать»
УРОК 18. МОДАЛЬНЫЙ ГЛАГОЛ «ТО BE TO» И СЛУЧАИ ЕГО УПОТРЕБЛЕНИЯ 60
«Мне предстоит сделать это»
«Мне предстояло сделать это»
«Мне предстояло сделать это (но я это не сделала)»
«Вы должны это сделать»
«Вам нельзя это делать»
«Что нам делать дальше?»
«Мне суждено было сделать это»
«Мне не суждено было сделать это»
«Это может быть сделано»
«Если мы хотим что-то сделать...»
УРОК 19. МОДАЛЬНЫЙ ГЛАГОЛ «SHOULD» И СЛУЧАИ ЕГО УПОТРЕБЛЕНИЯ 63
«Тебе следует это делать (вообще)»
«Тебе следует это делать (сейчас)»
«Тебе следует это сделать (сейчас)»
«Тебе следует сделать это (завтра)»
«Тебе надо делать это (вообще)»
«Тебе надо сделать это (сейчас)»
«Тебе надо сделать это (завтра)»
«Лучше б ты сделал это, а то...»
«Тебе следовало сделать это (но ты не сделал)»
«Тебе не следовало делать это (но ты сделал)»
УРОК 20. (Продолжение урока 19) 67
«С какой стати я должен делать это?!»
«Почему бы нам не сделать это?»
«Нет причины, почему бы нам не сделать это»
«По идее, это должно произойти (я рассчитываю на то, что это произойдет)»
«Странно (удивительно, ужасно), что он делает это»
«Меня удивило (озадачило, возмутило, взбесило), что он сделал это»
«Я настаиваю на том, чтобы Вы сделали это»
«Я требую, чтобы Вы сделали это»
«Если это произойдет (в чем я сильно сомневаюсь), то...»
УРОК 21. МОДАЛЬНЫЙ ГЛАГОЛ «OUGHTTO» И СЛУЧАИ ЕГО УПОТРЕБЛЕНИЯ 72
«Обычно следует делать так»
«Жаль, что Вы не сделали то, что надо было сделать»
УРОК 22. МОДАЛЬНЫЙ ГЛАГОЛ «NEED» И СЛУЧАИ ЕГО УПОТРЕБЛЕНИЯ 75
«Тебе нужно сделать это»
«Тебе надо сделать это»
«Тебе нужно делать это»
«Тебе надо делать это»
«Тебе не нужно делать это»
«Тебе незачем делать это»
«Нужно ли мне делать это?»
«Напрасно ты сделал это»
«Он сказал, что мне не нужно это делать»
УРОК 23. МОДАЛЬНЫЙ ГЛАГОЛ «WILL» И СЛУЧАИ ЕГО УПОТРЕБЛЕНИЯ 77
«Я отказываюсь это делать»
«Я обычно делаю это часами»
«Я, бывало, делал это часами»
«Сделайте это, пожалуйста»
«Будьте так любезны, сделайте это, пожалуйста, если Вас это не очень затруднит»
«Вы, вероятно, уже сделали это»
УРОК 24. МОДАЛЬНЫЙ ГЛАГОЛ «SHALL» И СЛУЧАИ ЕГО УПОТРЕБЛЕНИЯ 80
«Я обещаю, что это будет сделано»
«Ты сделаешь так, как я говорю»
«Она сделает так, как я велю»
«Мне сделать это?»
«Ей сделать это?»
«Кому сделать это?»
УРОК 25. МОДАЛЬНЫЙ ГЛАГОЛ «DARE» И СЛУЧАИ ЕГО УПОТРЕБЛЕНИЯ 82
«Как Вы смеете делать это?!»
«Я не осмелился сделать это»
Часть третья МОДАЛЬНЫЕ ТЕМЫ 84
УРОК 26. МОДАЛЬНАЯ ТЕМА «ДОЛЖЕНСТВОВАНИЕ» 85
УРОК 27. МОДАЛЬНАЯ ТЕМА «ЗАПРЕЩЕНИЕ» 88
УРОК 28. МОДАЛЬНАЯ ТЕМА «РАЗРЕШЕНИЕ» 90
УРОК 29. МОДАЛЬНАЯ ТЕМА «ПРЕДПОЛОЖЕНИЕ» 92
УРОК 30. МОДАЛЬНАЯ ТЕМА «ВОЗМОЖНОСТЬ» 95
УРОК 31. МОДАЛЬНАЯ ТЕМА «ЖЕЛАТЕЛЬНОСТЬ / НЕЖЕЛАТЕЛЬНОСТЬ ДЕЙСТВИЯ» 96
УРОК 32. МОДАЛЬНАЯ ТЕМА «УДИВЛЕНИЕ» 99
Часть четвёртая ПРОВЕРЬ СЕБЯ САМ 101
ПРИЛОЖЕНИЕ 1 104
ПРИЛОЖЕНИЕ 2 106
ПРИЛОЖЕНИЕ 3 108
ПРИЛОЖЕНИЕ 4 109
ПРИЛОЖЕНИЕ 5 109
ПРИЛОЖЕНИЕ 6 110
ПРИЛОЖЕНИЕ 7 111
ПРИЛОЖЕНИЕ 8 112
ПРИЛОЖЕНИЕ 9 112
ОТВЕТЫ 113
ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ 133.

Рейтинг: 4.8 баллов / 2537 оценок
Формат: Книга
Уже скачали: 12754 раз



Похожие Книги

Нам показалось, что Книги ниже Вас заинтересуют не меньше. Эти издания Вы так же можете скачивать и читать совершенно бесплатно на сайте!

  • Книга Обработка резанием. Управление стабильностью и качеством в автоматизированном производстве

    Обработка резанием. Управление стабильностью и качеством в автоматизированном производстве

    Название: Обработка резанием. Управление стабильностью и качеством в автоматизированном производствеАвтор: Старков В.К.Издательство: МашиностроениеГод: 1989Страниц: 297ISBN: 5-217-00583-1Формат: DjVu . . .

  • Книга Lietuvos Banknotai. Lithuanian Banknotes

    Lietuvos Banknotai. Lithuanian Banknotes

    Автор: Juozas GalkusНазвание: Lietuvos Banknotai. Lithuanian BanknotesИздательство: Lietuvos bankasГод: 2002ISBN: 9986-651-31-XКол-во страниц: 238Формат: PDFРазмер: 15.22МбЯзык: литовский, английскийВ . . .

  • Книга Suomi Finland. Rahat ja setelit mynt och sedlar 1811-1999

    Suomi Finland. Rahat ja setelit mynt och sedlar 1811-1999

    Название: Suomi Finland. Rahat ja setelit mynt och sedlar 1811-1999Издательство: Holmasto teamГод: 1999ISBN: 951-95681-5-8Кол-во страниц: 68Формат: PDFРазмер: 11.20МбЯзык: ФинскийКаталог по бонам и мо . . .

  • Аудиокнига L'ombre du soleil

    L'ombre du soleil

    Автор:Christelle MaurinНазвание: L'ombre du soleilИздательство: FayardГод: 2005Длительность: 6 hours 35 min Читают: lecture bénévoleКачество: 64 кбит/c, 44100 Гц, моноРазмер: 192.46 mbФорма . . .

  • Журнал Мой дом. Лестницы

    Мой дом. Лестницы

    Автор: Ю. СтоляровНазвание: Мой дом. ЛестницыСерия: Мой дом. Выпуск 19Издательство: СамИздатГод: 2011Формат: pdfСтраниц: 78Качество: хорошееРазмер: 62,2 мбМы уже касались кратко вопроса о лестницах (в . . .

  • Книга Искаженное эхо

    Искаженное эхо

    Название: Искаженное эхоАвтор: Вера ЧирковаЖанр: фэнтезиИздательство: СамиздатГод издания: 2011Страниц: 144Формат: RTF, FB2Язык: русскийКачество: отличноеРазмер: 12,88 МбТруден и непрост ритуал вызова . . .

  • Аудиокнига Смотровая площадка (Аудиокнига)

    Смотровая площадка (Аудиокнига)

    Название: Смотровая площадка (Аудиокнига)Автор: Майкл КоннеллиИздательство: Нигде не купишьИсполнитель: Сергей КирсановВремя звучания: 05 ч. 53 мин.Год издания: 2011Формат: Mp3, 128 kbps, 44,1kHzРа . . .

  • Аудиокнига Солнышко в шкатулке. Стихи для детей

    Солнышко в шкатулке. Стихи для детей

    Название: Солнышко в шкатулке. Стихи для детейАвтор: Сергей КовалевИздательство: АРДИСГод: 2007Тип: аудикнигаКачество: VBR 320 KbpsВремя звучания: 01 ч. 07 мин.Язык: русскийФормат: MP3Размер: 78 МбЧит . . .

  • Аудиокнига Великие властители. Ганнибал

    Великие властители. Ганнибал

    Автор: Гисперт ХаафсНазвание: Великие властители.Ганнибал.Издательство: АрмадаГод: 1998Формат: pdfРазмер: 27 мб Роман современного немецкого писателя Гисперта Хаафса рассказываетоб истории самого бо . . .

  • Аудиокнига Учиться – это весело! Весёлая азбука

    Учиться – это весело! Весёлая азбука

    Название: Учиться – это весело! Весёлая азбукаАвтор: Борисов В.М.Издательство: АрдисГод: 2010Тип: аудикнигаСерия: Учиться – это весело!Качество: VBR 128 KbpsВремя звучания: 01 ч. 09 мин.Язык: русскийФ . . .


Вы не зарегистрированы!

Если вы хотите скачивать книги, журналы и аудиокниги бесплатно, без рекламы и без смс, оставлять комментарии и отзывы, учавствовать в различных интересных мероприятиях, получать скидки в книжных магазинах и многое другое, то Вам необходимо зарегистрироваться в нашей Электронной Библиотеке.

Отзывы читателей


Ой!

К сожалению, в нашей Бесплатной Библиотеке пока нет отзывов о Книге Как удивиться и возмутиться по-английски, Гивенталь И.А., 2007. Помогите нам и другим читателям окунуться в сюжет Книги и узнать Ваше мнение. Оставьте свой отзыв или обзор сейчас, это займет у Вас всего-лишь несколько минут.