Авторы: Аг.Гатов, М.Лорие, В.Левик, Вл.Россельс, Л.Озеров, Е.Эткинд и др.
Название: Мастерство перевода (выпуск 9, за 1973 год)
Издательство: Советский писатель
Год: 1973
Формат: DjVu
Размер: 8,79 Mb
Язык: Русский
Кол-во страниц: 492
Качество: Отсканированные страницы
Девятый сборник «Мастерство перевода» открывается статьей о советской многонациональной литературе и значении художественного перевода в нашей стране. В сборнике освещена переводческая деятельность Якуба Коласа, Миколы Зерова, Веры Звягинцевой, Бориса Турганова — мастеров, работавших и работающих в области взаимного перевода советских литератур.
Вводится новый раздел — «К истории перевода», статьи которого в перспективе послужат материалом для комплексного очерка об искусстве перевода в СССР.
Много внимания уделено проблемам поэтического перевода. Эта тема рассматривается во всех аспектах — в историко-литературном, в критическом, в аспекте творческой индивидуальности.
В разделе «Наследие» публикуется неизданная статья академика Н. И. Конрада. Завершается книга русской и зарубежной библиографией за 1968 и 1969 годы.
Содержание
Советская многонациональная
Теория и критика
Ст. Рассадин. Вторая родина (Кайсын Кулиев и его переводчики)
H. Хачатурян (Ереван). Реалия и переводимость (О русских изданиях сказок О. Туманяна)
И. Ласков (Якутск). В неотшлифованном зеркале
Портреты
В. Швейцер. Движение сердца (К творческому портрету Веры Звягинцевой)
B. Рагойша (Минск). Авторизация? Не только! Перевод и вступительная заметка Агея Гатова
C. Кирьянов. Почерк мастера (Борис Турганов — переводчик украинской литературы)
О наследии Миколы Зерова
В. Коптилов (Киев). Переводя с русского
Концепция переводчика
A. Опульский. Прежде чем переводить
B. Ярхо. Рок. Грех. Совесть (К переводческой трактовке древнегреческой трагедии)
В. Рогов. Заметки на полях русского Шекспира
Творческие споры
Возвращение к буквализму? (По поводу статьи М. Гаспарова)
Ф. Петровский. В. Я. Брюсов — переводчик «Энеиды»
В. Коптилов (Киев). И вширь, и вглубь
Л. Мкртчян (Ереван). О переводах буквальных и подтягивающих
A. Старостин. Некоторые соображения о буквализме и вольности вообще и о трактовке «Энеиды» Валерием Брюсовым в особенности
К истории перевода
В. Шор (Ленинград). Как писать историю перевода?
Л. Хихадзе (Тбилиси). Первый грузинский перевод «Героя нашего времени»
Г. Гафурова (Ташкент). К истории русских переводов с узбекского (Дооктябрьский период)
Е. Витковский. «Хотел бы в единое слово...» К 150-летию со дня рождения Л. А. Мея (1822—1862) .
Е. Mаймин (Псков). Об одном переводческом опыте С. Ше-вырева
Наследие
B. Жирмунский. [Рифма в сопоставительно-историческом плане] Перевод Н. Жирмунской
H. Конрад. [«Система языкового выражения» и теория перевода]. Вступительная заметка О. Фишман
В. Полетаев. Заметки и переводы. Вступительная заметка Л. Озерова
Библиография
I. Советский Союз. Сост. Н. Галкина
II. Зарубежные страны. Сост. Б. Хавес
Скачать с DepositFiles
Предыдущие выпуски:
Мастерство перевода, выпуск 1 (1959 год)
Мастерство перевода, выпуск 2 (1962 год)
Мастерство перевода, выпуск 3 (1963 год)
Мастерство перевода, выпуск 4 (1964 год)
Мастерство перевода, выпуск 5 (1966 год)
Мастерство перевода, выпуск 6 (1969 год)
Мастерство перевода, выпуск 7 (1970 год)
Мастерство перевода, выпуск 8 (1971 год)
Рейтинг: | 4.8 баллов / 2537 оценок |
Формат: | Книга |
Уже скачали: | 12758 раз |
Нам показалось, что Книги ниже Вас заинтересуют не меньше. Эти издания Вы так же можете скачивать и читать совершенно бесплатно на сайте!
Название: Полный ремонт квартиры. Как женщине справиться с ремонтомАвтор: Штукина Л.В.Издательство: Рипол КлассикГод: 2009Страниц: 240Формат: rtfРазмер: 1,5 мбСобственными силами отремонтировать кварт . . .
Название: Современные катера и яхты: Длина до 10 метровАвтор: НеотехсофтИздательство: РМГ МультимедиаГод издания: 2005Язык: РусскийФормат: isoКачество: отличноеРазмер: 693,51 МбОписание:В данном элект . . .
Год выпуска: 2009Жанр: Фантастика, фентези, приключенияИздательство: КрыловФормат: fb 2Размер архива: 27mbКачество: eBook (изначально компьютерное)Описание: Книги проекта «Мужской клуб» — это авантюрн . . .
Название: Трансформеры Издательство: Эгмонт Номер: 2 Месяц / Год: август / 2009 Страниц: 36 Формат: PDF Размер файла: 14,1 Мб Язык: РусскийСодерж . . .
Название: Тачки Издательство: Эгмонт Номер: 8 Месяц / Год: август / 2009 Страниц: 36 Формат: PDF Размер файла: 12,79 Мб Язык: русскийСодержание: . . .
Название: Клинок булатный №1 (январь-февраль 2009) Издательство: - Номер: 1-2 Месяц / Год: январь-февраль /2009 Страниц: 100 Формат: pdf Размер файла: 7 . . .
Название: Фронтовая иллюстрация 2009 №1 - Клим Ворошилов - сделано в Ленинграде 1940-1941 Издательство: Стратегия КМ Номер: 1 Месяц / Год: январь/2009 Страниц: 76 Фо . . .
Название: Зарубежное военное обозрение Издательство: Красная звезда Номер: 12 Месяц / Год: декабрь / 2007 Страниц: 99 Формат: djvu Размер файла: 11.14 М . . .
Название: Зарубежное военное обозрение Издательство: Красная звезда Номер: 10 Месяц / Год: октябрь / 2007 Страниц: 108 Формат: djvu Размер файла: 10.55 . . .
Название: Vogue Knitting International Издательство: Vogue Номер: Winter Месяц / Год: 2004 Страниц: 80 Формат: jpg Размер файла: 19.6 Мб Язык: ан . . .
Если вы хотите скачивать книги, журналы и аудиокниги бесплатно, без рекламы и без смс, оставлять комментарии и отзывы, учавствовать в различных интересных мероприятиях, получать скидки в книжных магазинах и многое другое, то Вам необходимо зарегистрироваться в нашей Электронной Библиотеке.
К сожалению, в нашей Бесплатной Библиотеке пока нет отзывов о Книге Мастерство перевода (выпуск 9). Помогите нам и другим читателям окунуться в сюжет Книги и узнать Ваше мнение. Оставьте свой отзыв или обзор сейчас, это займет у Вас всего-лишь несколько минут.