Автор: Аг.Гатов, В.Левик, Вл.Россельс, Л.Озеров, Е.Эткинд и др.
Название: Мастерство перевода (выпуск 8, за 1971 год)
Издательство: Советский писатель
Год: 1971
Формат: DjVu
Размер: 7,34 Mb
Язык: Русский
Кол-во страниц: 483
Качество: Отсканированные страницы
Восьмой сборник статей «Мастерство перевода» знакомит с рядом проблем теории и практики художественного перевода.
В 1970 году в Москве состоялось Третье Всесоюзное совещание переводчиков. Вниманию читателей предлагается сделанный на этом совещании доклад Л. С. Соболева «Перевод— залог дружбы литератур». В нем отмечается размах переводческой деятельности в нашей стране и ее значение в укреплении дружбы народов, в процессе взаимовлияния братских литератур. В ряде статей анализируется состояние переводов с азербайджанского и грузинского языков на русский.
В сборнике представлены творческие портреты мастеров поэтического перевода П. Антокольского и Б. Лившица.
К 150-летию со дня рождения Ф. М. Достоевского публикуется статья известного армянского переводчика К. Суреняна. Он делится своим опытом перевода романа «Братья Карамазовы».
В книге немало материалов, посвященных проблемам перевода зарубежных литератур. Со статьей «К истории перевода в Монголии» выступает известный монгольский ученый и переводчик Б. Ринчен.
Содержание
ТЕОРИЯ И КРИТИКА
Л. Беставашвили. Пегас и Мерани
М. Новикова (Симферополь). Китс — Маршак — Пастернак. (Заметки об индивидуальном переводческом стиле)
Ст. Рассадин. Плюс десять веков
М. Гаспаров. Брюсов и буквализм. (По неизданным материалам к переводу «Энеиды»). Вступительная заметка Льва Озерова
Л. Соболев. Перевод — залог дружбы литератур. Вступительная заметка Виля Ганиева
ПОРТРЕТЫ
Е. Зисельман (Свердловск). В мастерской Павла Антокольского (Из истории русского Барбье)
Е. Эткинд (Ленинград). Мастер поэтической композиции. (Опыт творческого портрета Бенедикта Лившица)
КОНЦЕПЦИЯ ПЕРЕВОДЧИКА
К. Суренян (Ереван). Мои «Братья Карамазовы»
Ю. Яхнина. Три Камю
ИЗ ТВОРЧЕСКОГО ОПЫТА
Вл. Кафаров (Баку). Капли в море
ПЕРЕВОДЧИК И СЛОВАРИ
С. Флорин (Болгария). Необходимое пособие. Перевод Н. Огневой
В. Берков (Ленинград). О словарных переводах
Р. Будагов. Несколько замечаний о «ложных друзьях переводчика»
ВОПРОСЫ ПЕРЕВОДА ЗА РУБЕЖОМ
Б. Ринчен (МНР). К истории перевода в Монголии
А. Големба. Слово старых мастеров
Вл. Россельс. Склонение теории на свои нравы
БИБЛИОГРАФИЯ
I. Советский Союз. (Сост. Н. Назаревский. Под редакцией К. Дульневой)
II. Зарубежные страны. (Сост. Б. Хавес)
скачать с DepositFiles
Предыдущие выпуски:
Мастерство перевода, выпуск 1 (1959 год)
Мастерство перевода, выпуск 2 (1962 год)
Мастерство перевода, выпуск 3 (1963 год)
Мастерство перевода, выпуск 4 (1964 год)
Мастерство перевода, выпуск 5 (1966 год)
Мастерство перевода, выпуск 6 (1969 год)
Рейтинг: | 4.8 баллов / 2537 оценок |
Формат: | Книга |
Уже скачали: | 12785 раз |
Нам показалось, что Книги ниже Вас заинтересуют не меньше. Эти издания Вы так же можете скачивать и читать совершенно бесплатно на сайте!
Тебе нравится делать людей красивыми? Ведь так здорово видеть, как результат твоего труда повышает самооценку человека и преображает его. Доведи свои навыки до заоблачных вершин вместе с диском "Пари . . .
В новый век Россия вступила с новым лидером. О Владимире Путине много писали и говорили в последние три года, и эти высказывания очень различаются. Его появление на вершинах власти в России было неожи . . .
Автор: С. М. Бурыгин, Н. Н. Непомнящий, Н. И. ШейкоИздательство: ВечеГод : 2008Страниц: 336Формат: программа для djvuРазмер: 18.8 МбЯзык: русскийКачество: хорошееФранция... Это не просто страна Старог . . .
За характерную форму остекления штурманской кабины этот самолет прозвали "улыбайкой", но в Афганистане именно ему чаще всего приходилось работать "черным тюльпаном". Афганская война стала "звездным ча . . .
Автор: Коробейников А.В., Митюков Н.В.Издательство: ИжевскГод : 2007Страниц: 140Формат: pdfРазмер: 23.6 МбЯзык: русскийКачество: хорошееКнига очерчивает круг проблем в области исторической баллистики . . .
Автор: Александр ШирокорадИздательство: ВечеГод : 2008Страниц: 464Формат: программа для djvuРазмер: 18.4 МбЯзык: русскийКачество: хорошееЯпония и Россия - соседи. Однако с начала XIX века их взаимоотн . . .
Таймшер. Сертификат в страну дураков.Книга написана на основе реальных событий. Подлинное имя автора скрыто под псевдонимом Александр Точка. В сфере таймшера Александр Точка проработал более 5 лет и с . . .
Перед Вами аудиокнига, содержащая ироничные байки и фельетоны знаменитых авторов - Ильи Ильфа и Евгения Петрова. Они известны в первую очередь как авторы романов "Двенадцать стульев" и "Золотой телёно . . .
Повесть популярного американского писателя Джека Лондона "До Адама" представляет собой оригинальные воспоминания современного человека о своем доисторическом прошлом, когда он находился на стадии пере . . .
Книга посвящена редкой теме подводных боевых действий. В ней автор рассказывает о возникновении и развитии, устройстве и боевом применении минно-торпедного оружия. В полной форме книга дает ряд сведен . . .
Если вы хотите скачивать книги, журналы и аудиокниги бесплатно, без рекламы и без смс, оставлять комментарии и отзывы, учавствовать в различных интересных мероприятиях, получать скидки в книжных магазинах и многое другое, то Вам необходимо зарегистрироваться в нашей Электронной Библиотеке.
К сожалению, в нашей Бесплатной Библиотеке пока нет отзывов о Книге Мастерство перевода (выпуск 8). Помогите нам и другим читателям окунуться в сюжет Книги и узнать Ваше мнение. Оставьте свой отзыв или обзор сейчас, это займет у Вас всего-лишь несколько минут.