Автор: Наталья Белинская
Год издания: 2003
Формат: pdf
Страниц: 636
Размер: 4,6 Mb
Язык: Русский
Думаю, любому человеку, сталкивавшемуся с необходимостью освоения иностранного языка в пределах, чуть превосходящий уровень школьной "тройки", приходилось иметь дело с выражениями, представляющими на первый взгляд полную абракадабру, хотя все слова вроде бы известны. Это кажущееся несоответствие значений слов смыслу фразы обуславливается, скорее всего, одной из двух причин: либо в данном выражении имеется какой-то грамматический подвох, либо оно само должно восприниматься не дословно, а... А вот как "а", и надо разобраться.
Представьте себе иностранца, который, имея приличный запас русских слов, слышит следующую фразу: "Заплатили они мне, как же! От жилетки рукава!". Что такое "рукава" по-русски, грамотный иностранец знает. Что такое "жилетка", быстренько находит в словаре. И вот тут начинаются основные мучения: если жилетка - верхняя одежда без рукавов, то какие у нее могут быть рукава (ведь тогда она уже, по определению, не жилетка!) и, главное, как ими можно расплачиваться? А чего стоит знаменитая "кузькина мать", которую периодически собираются зачем-то показывать избранным лицам?
В не менее анекдотические ситуации можем попасть и мы, пытаясь дословно перевести хотя бы такое простенькое выражение, как "quite a few". "Quite" означает "вполне", "a few" - "несколько". Как должен истолковывать такое выражение нормальный, то есть русскоговорящий, человек? Конечно, как "совсем немного". А что оно означает на самом деле? То, что мы и подумали, только с точностью до наоборот: "довольно много; немало; добрая половина".
Именно для того, чтобы свести количество подобных недоразумений к минимуму, и составлен данный словарь. Сюда вошли, строго говоря, не только идиомы, то есть совсем не обуславливаемые значением входящих в них слов, выражения, но и устойчивые словосочетания и т.д. Они тоже не лишние!
Если под английской фразой приводится еще одна (или несколько) и лишь потом дается перевод, значит, эти выражения на английском языке синонимичны, то есть совпадают по смыслу. Но вторую фразу вы можете найти и на ее "законном" месте, в соответствии с алфавитным порядком. Артикли и частица "to" приводятся только в случае крайней необходимости, обусловленной, как правило, их "нестандартным" употреблением или приданием словосочетанию особого смысла.
Понятного Вам английского!
Рейтинг: | 4.8 баллов / 2537 оценок |
Формат: | Аудиокнига |
Уже скачали: | 12755 раз |
Нам показалось, что Аудиокниги ниже Вас заинтересуют не меньше. Эти издания Вы так же можете скачивать и читать совершенно бесплатно на сайте!
Автор: Кучерявый Е.А.Название: Управление трафиком и качество обслуживания в сети ИнтернетИздательство: Наука и ТехникаГод: 2004Страниц: 336ISBN: 5-94387-144-6Формат: PDFРазмер: 23.8 МбЯзык: РусскийКа . . .
Автор: Попов В.И.Год: 2005Страниц: 296Издательство: Эко-Трендз ISBN: 5-88405-068-2Формат: PDFКачество: отличноеРазмер: 61 МбВ систематизированном виде рассматриваются основы систем сотовой мобильной с . . .
Название: SEO: Поисковая оптимизация от А до Я - Продвинутый уровеньАвтор: Игорь Иванов, Сергей Кокшаров, Александр Люстик, Михаил ШакинИздательство: СамиздатГод: 2011/июльСтраниц: 446Формат: PDFРазме . . .
Название книги: No One Cares What You Had for Lunch: 100 Ideas for Your Blog Автор книги : Margaret Mason Издательство : Peachpit Press Год издания книги: 2006 ISBN: 032144972X Страниц : . . .
Автор: Данилин А., Слюсаренко А.Название: Архитектура и стратегия. "Инь" и "Янь" информационных технологий предприятияИздательство: Интернет-Ун-т Информ. Технологий.Год: 2005ISBN: 5-9556-0045-0Кол-во . . .
Название: Планирование, внедрение и поддержка инфраструктуры Active Directory Windows Server 2003Автор: Джил Спилман, Курт Хадсон, Мелисса КрафтИздательство: Русская редакция, ПитерГод: 2006Страниц: 6 . . .
Название: Поиск в Internet. СамоучительАвтор: В.С.ГусевИздательство: ИД «Вильямс»Год издания: 2004Страниц: 336Язык: русскийФормат: PDFКачество: хорошееРазмер: 61 Мб Книга предназначена для тех, кто уж . . .
Название: Проектирование инфраструктуры Active Directory и сети на основе Microsoft Windows Server 2003Автор: Гленн У., Симпсон М.Т.Издательство: Питер, Русская РедакцияISBN: 5-7502-0031-0Год: 2003Фор . . .
Автор: Абилов А.В.Название: Сети связи и системы коммутации. Учебное пособие для вузовИздательство: Радио и связьГод: 2004Формат: DjVuРазмер: 5,6 МбПриводится классификация сетей связи. Излагаются при . . .
Автор: Григорьев В.М.Издательство: не указаноГод издания: 2009Страниц: 142Формат: pdfКачество: отличноеРазмер: 2.3 МбСодержание:Знакомство со средой. Введение в межсетевую операционную систему IOS ком . . .
Если вы хотите скачивать книги, журналы и аудиокниги бесплатно, без рекламы и без смс, оставлять комментарии и отзывы, учавствовать в различных интересных мероприятиях, получать скидки в книжных магазинах и многое другое, то Вам необходимо зарегистрироваться в нашей Электронной Библиотеке.
К сожалению, в нашей Бесплатной Библиотеке пока нет отзывов о Аудиокниге Англо-русский словарь идиом, устойчивых выражений. Помогите нам и другим читателям окунуться в сюжет Аудиокниги и узнать Ваше мнение. Оставьте свой отзыв или обзор сейчас, это займет у Вас всего-лишь несколько минут.